Shu Yan Chan's Creative Writing Scrapheap

"All I wanted to do my whole life is to write with my passion.
Why did God plant this desire, and then deny the talent?"

Chinese version (Big-5 encoding) and EnglishEnglish version

Weblog:

Hopes

Hopes

I have written the Chinese version before I wrote the English verison. So please consider the Chinese version be the "original", and the English version be its "translation"

About six months after I wrote this story, I started to hate the ending. At the moment the Chinese version features the new ending, which is yet to be translated to the English version

Parting

Only Chinese version are available

Parting
The Sentimental Swordsman

The Duel - Chapter 87.5 of The Sentimental Swordsman

Only the Chinese version of this Emprise story is available

The Sentimental Swordsman
Emprise Story

Another Emprise story

Only the Chinese version of this Emprise story is available

Emprise Story
The Internet True Love

The Internet True Love

It is a story I wrote well before the internet/e-mail/irc/ICQ became popular.

Of course I will write it completely different if I were to re-write it now, but I am very happy with that because it serverd its purpose as a prophecy for e-dating!

The Internet True Love

The Saviours of Balaclava

The story sets in the famous Battle of Balaclava as described by poem "the Charge of the Light Brigade".

The English version tells the story of two comrades during the Battle of Balaclava while the Chinese version concentrate on one of the two comarade only.

The Saviours of Balaclava

guestbook

Go Back to Main Home Page